Shloka 95 of 107 · Names 888896

Vishnu Sahasranama — Shloka 95

Sanskrit

Transliteration

ananto hutabhugbhoktā sukhado naikajo'grajaḥ | anirviṇṇaḥ sadāmarṣī lokādhiṣṭhānamadbhutaḥ || 95 ||

Names in this Shloka (9)

#888अनन्तananta

He who is infinite, without end in time, space, or any attribute.

#889हुतभुग्भोक्ताhutabhugbhoktā

He who enjoys the offerings consumed by fire, being the ultimate recipient of all sacrifices.

#890सुखदsukhada

He who grants happiness, bestowing the bliss of liberation upon His devotees.

#891नैकजnaikaja

He who is born many times, taking multiple incarnations for the welfare of the world.

#892अग्रजagraja

He who was born before all others, the firstborn of all creation.

#893अनिर्विण्णanirviṇṇa

He who is never despondent, free from weariness, dejection, and discouragement.

#894सदामर्षिन्sadāmarṣin

He who is ever forgiving, perpetually patient with the transgressions of beings.

#895लोकाधिष्ठानlokādhiṣṭhāna

He who is the substratum of all worlds, the foundation upon which the universe rests.

#896अद्भुतadbhuta

He who is wonderful and marvellous, whose nature inspires awe and astonishment.

← Back to Vishnu Sahasranama