Bhagavad Gita 10.23

Verse 23

रुद्राणां शंकरश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् | वसूनां पावकश्चास्मि मेरुः शिखरिणामहम् || २३ ||

Transliteration

rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi vitteśo yakṣa-rakṣasām vasūnāṁ pāvakaś cāsmi meruḥ śikhariṇām aham

Synonyms

rudrāṇām—of the Rudras; śaṅkaraḥ—Lord Shiva; ca—and; asmi—I am; vitteśaḥ—Kuvera; yakṣa-rakṣasām—of the Yakshas and Rakshasas; vasūnām—of the Vasus; pāvakaḥ—fire; ca—and; asmi—I am; meruḥ—Mount Meru; śikhariṇām—of the mountains; aham—I am.

Translation

Of the Rudras I am Shankara (Shiva); of the Yakshas and Rakshasas I am the lord of wealth (Kubera); of the Vasus I am fire; of the mountains I am Meru.

Multi-Tradition Commentary

Ramanuja (Vishishtadvaita)

Krishna's inclusion of Rudra, associated with destruction and transformation, in the list of His manifestations reveals that transformative dissolution is as much a divine function as creation. The Divine does not merely build; it also clears away what is no longer serviceable. Shiva's role of mahāsamhāra is an act of grace, not mere destruction.

Practical Application (Modern Life)

Endings, losses, and the dissolution of what we have clung to are not opposed to the sacred — they are expressions of it. When something in your life comes to its natural end, see if you can recognize the divine hand of Shankara clearing space for what is to come. This does not make loss painless, but it places it in a larger context.

Chapter Content

View all shlokas in Chapter 10

Have a question?