Bhagavad Gita 2.17

Verse 17

अविनाशि तु तद्विद्धि येन सर्वमिदं ततम्। विनाशमव्ययस्यास्य न कश्चित् कर्तुमर्हति।।2.17।।

Transliteration

avināśhi tu tadviddhi yena sarvam idaṁ tatam vināśham avyayasyāsya na kaśhchit kartum arhati

Synonyms

avināśhi—indestructible; tu—indeed; tat—that; viddhi—know; yena—by whom; sarvam—entire; idam—this; tatam—pervaded; vināśham—destruction; avyayasya—of the imperishable; asya—of it; na kaśhchit—no one; kartum—to cause; arhati—is able

Translation

Know that to be indestructible, by which all this is pervaded. No one can cause the destruction of that, the Imperishable.

Multi-Tradition Commentary

Swami Sivananda

Practical Application (Modern Life)

Reflect on Bhagavad Gita 2.17: Know that to be indestructible, by which all this is pervaded. No one can cause the destruction of that, the Imperishable.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 2.17 mean?

Know that to be indestructible, by which all this is pervaded. No one can cause the destruction of that, the Imperishable.

What is the word-by-word meaning of Bhagavad Gita 2.17?

avināśhi—indestructible; tu—indeed; tat—that; viddhi—know; yena—by whom; sarvam—entire; idam—this; tatam—pervaded; vināśham—destruction; avyayasya—of the imperishable; asya—of it; na kaśhchit—no one; kartum—to cause; arhati—is able

How can I apply Bhagavad Gita 2.17 in daily life?

Reflect on Bhagavad Gita 2.17: Know that to be indestructible, by which all this is pervaded. No one can cause the destruction of that, the Imperishable.

Chapter Content

View all shlokas in Chapter 2

Have a question?